Tengo más incompatibilidad con RO-wiki que con ES-wiki

 Article start up on 25.08.2022_20.28 (UTC+2)

Tengo muchas más incompatibilidades con RO-wiki que con ES-wiki.
Desafortunadamente para mí, me encontré tan incompatible con la sociedad en la que nací, crecí y viví, que en un momento la única solución viable fue... cambiarla.
Cambiarlo por otra cosa, algo menos incompatible.
No fue sino hasta 2003 que mis circunstancias se alinearon de tal manera que pude saltar, en mi opinión... como un fugitivo de un barco-prisión, a las olas del mar u océano en el que estaba el barco... navegando, en aquel momento.
Por el 2008... creo, 2008-2009, tal vez 2010, cuando el Internet había despegado bastante, y por cuando... alrededor de 2010-2011, el "Internet móvil" había comenzado a aparecer, mi amistad con "Wikipedia en español" se había convertido en los 4-5-6 años desde que nos conocimos, de un día para otro... más estrecha.
El idioma español no lo aprendí en la escuela (en el sistema educativo formal), sino lo aprend, tanto como pude aprender, asi como aprendemos todos en nuestros primeros 5-6-7 años de vida, la lengua materna.
Por eso suelo decir yo que... tengo dos lenguas maternas, y no solamente una.
Dos... "tomas desde al cero", pero no como en el caso de los niños que nacen en entornos bilingües y aprenden simultáneamente, a temprana edad, las dos lenguas... (quizás una materna y otra paterna) sino a los 45 años de diferencia, un periodo de aprendimiento... del otro.
Había cumplido 44 años, en el momento en que pensé que... a partir de entonces encontraría (debido a la distancia de 3000 km) cada vez menos personas con las que poder hablar rumano, y que... para poder comunicarme con mi nuevo mundo a mi alrededor, tuve que aprender... al menos español.
No estaba seguro de que lo que estaba diciendo en español, lo estaba diciendo correctamente, no estaba seguro de que lo que estaba escuchando o leyendo en español... estaba entendiendo correctamente, y realmente necesitaba algo que me ayudara. .como una muleta, en mi enfoque.
Además del clásico "Diccionario rumano-español" y "Español-rumano", Wikipedia vino con muchas cosas nuevas, accesibles y buenas.
Cada profesión tiene... sus asperezas, pero en mi conducción (en la que había aparecido... desde 2008, no solo el tacógrafo sino también la Legislación de Tacógrafos de la UE), si malinterpretas las leyes, los reglamentos, no solo que puede elegir con una indemnización superior a su salario, pero también puede ser pasible de prisión.
Después de que yo y tantos otros ciudadanos rumanos emigramos de Rumania (con la ayuda de la "línea de vida" lanzada a los rumanos necesitados por los estados Schengen en 2002), entre Rumania y la Comunidad Europea el acercamiento se cerró de la noche a la mañana, de modo que... en 2007, este acercamiento se materializó en... "matrimonio", el "matrimonio" de la Comunidad Europea con Rumanía y Bulgaria que condujo al nacimiento de la Unión Europea.
Entonces, aunque estuve desplazado a más de 3000 kilómetros de mi verdadero hogar, el tema profesional a aprender y aplicar era el mismo en sustancia, aunque diferente en forma.
Para asegurarme de que entiendo correctamente la letra y el espíritu de la Directiva CEE 15/2002 y el Reglamento CE 561/2006, comencé a comparar entre ellos, qué textos podía encontrar en Internet, en algunos de los mismos tema.
El idioma rumano llegó mucho más lento que el español... en el mundo del Internet, con artículos mucho más pobres en lo que se trata de cantidad y/o calidad.
Hasta cierto punto era comprensible, porque... la riqueza de cualquier biblioteca tiene una estrecha relación con el nivel de vida de quien la establece.
Entonces, como un pequeño ejemplo podría decir que... por mucho que me gustaran los libros, mi biblioteca no ha pasado nunca de más de 2-300 volúmenes, mientras que a otros amantes de libros, pero con mejor estado material, he visto bibliotecas.. mucho más ricas.
Pues, hasta cierto punto entendí la brecha existente entre "Wikipedia en español" y "Wikipedia en rumano", pero... en cierto punto (hasta 2009-2010-2011, ya no puedo ubicar exactamente... aunque ... ahora que recuerdo, estaba en alrededores de un lugar llamado... Font Salem, y... si consulto todos mis cuadernos de bitácora, seguramente encontraría en qué año sucedió esto), mi piel de repente hormigueó , a la pregunta que me provocaba lo encontrado/no encontrado en la red, si el hecho de no informar o desinformar era algo deliberado, o no.
Me preguntaba si... se trataba de alguna conspiración (nacional/internacional), o se trataba simplemente de aquella... ignorancia involuntaria que mostró el "viejo mundo", antes del descubrimiento del "nuevo mundo", eso es. .. no se podía considerar en septiembre de 1492 que el mundo que no conoce la existencia de América hubiera sido ignorante, por la sencilla razón de que América fue descubierta en octubre de 1492.

¡Seguirá!

Hasta que... "¡seguira!", una forma de anticipar lo que voy a decir sería... esto:

Comentarios

Entradas populares de este blog

Información AYUDA para damnificados por la DANA / Informații despre AJUTOR pentru victimele DANA

Păcureți (1912). Traiul sătenilor / Păcureți (1912). El nivel de vida de los aldeanos

Despre "Monografia comunei Păcureți" / Sobre la "Monografía de la comuna de Pacureți"